Label: Purge
ポルトガルpurge.xxxの素晴らしい審美眼!!1980年にハンガリーにてソングライターとアマチュアミュージシャンのサークルとして結成されたカルトバンドTrabant。共産主義政権の厳しい検閲の最中、中心メンバーが主演した映画のプロモーション用に作られた7インチ音源などを発表、現在も正式なディスコグラフィーは存在せず、百を超える録音がメンバーGabor Lukinによって将来のリリースに向け蓄えられていたという幻のバンド。本作は彼らが独自のネットワークや手渡しで配給していたカセットテープ作品を集めた第二弾LP。ポストパンクの実験性、ミニマル・エレクトロニクス、フォークの伝統といった要素を織り交ぜた、安易なカテゴライズを拒んだ稀有な音楽性。ハンガリー語と英語の歌詞、写真を掲載した20ページA4ブックレット付き。
Four decades after their formation in the underground tunnels of Communist Hungary, Trabant return with Trabant 2, a stunning continuation of one of experimental music's most remarkable and unlikely stories. Following the revelatory impact of their debut compilation, this second volume plunges deeper into the band's vast archive of clandestine recordings, unveiling another chapter of music that was never meant to see the light of day. Born from the anti-authoritarian underground of 1980s Hungary, Trabant existed in the spaces between official culture and outright resistance. With core members Lukin Gábor, Méhes Marietta, and János Vető at the helm—later joined by Mihály Vig (of Balaton and soundtrack composer for Béla Tarr)—the group created a singular body of work using rudimentary equipment, much of it literally purchased from toy stores, all recorded behind closed doors in defiance of the Communist regime's stranglehold on artistic expression.
Trabant 2 represents another archaeological expedition into this hidden history, compiling recordings that circulated only through whispered networks and hand-traded cassettes. These are not polished studio productions, but artifacts of pure creative necessity—music made in the margins, where artistic freedom was seized rather than granted. The lo-fi aesthetic that emerges from their makeshift studio setup becomes its own language, transforming limitation into liberation. What strikes the contemporary listener is how prescient these recordings sound—decades before bedroom producers and DIY culture became mainstream, Trabant were pioneering an approach to music-making that prioritized independence, experimentation, and community over commercial viability. Their ever-changing lineup and collaborative spirit created a laboratory for sonic exploration that feels remarkably contemporary, yet entirely rooted in its specific historical moment.
The album captures Trabant at their most adventurous, weaving together elements of post-punk experimentation, minimal electronics, and folk traditions into something that defies easy categorization. These are songs born from necessity, created by artists who understood that the act of making music was itself a form of resistance. Each track carries the weight of its clandestine origins while revealing the universal power of music to transcend political boundaries.
Like its predecessor, Trabant 2 arrives with extensive photographic documentation by János Vető and new English translations of the song lyrics by George Szirtes (renowned translator of László Krasznahorkai), providing crucial context for understanding this remarkable musical legacy.