商品詳細

Fabio Perletta "Un Fiocco Di Neve" [CD + 8pp Booklet]

価格: 2,607円(税込)

商品詳細

Label: 901 Editions 9ED016

レーベル主催者Fabio Perlettaによる傑作ソロ!!Steve Roden、鈴木昭男氏ら巨匠/ベテラン勢から、Alois Yangや高内容V.A[ほどける耳]等マニアックな高内容物件を出版し続けるイタリア901 Editions。完全ソロのフィジカルものとしては恐らく2年振りのリリースになると思われる主催者Fabio Perlettaの[Un Fiocco Di Neve]。200を超えるサウンドファイルと無音を素材に一切コントロール無しの5つの楽曲を制作、新しいリスニング体験をもたらすというコンセプトを見事に提示した自動生成音源集。ランダムな動きが素材そのものの美しさを見事に昇華させた大推薦作。毎度の如く美しいデザインの6パネル・デジスリーヴ仕様、8ページのブックレット付き。

>>SAMPLE<<

>>SAMPLE<<

>>SAMPLE<<

––––––––––––––––––––
• Glass mastered CD
• 6-panel digisleeve (uncoated 350gms cardboard)
• 8pp Booklet
• Colours: 1 (Black)
• Designed by Mote Studio
––––––––––––––––––––

“A positive nothing, eternally waiting to bloom into the everything of the universe, a sort of primal spring of being.” — Vladimir Sergeevic Solov'ev

“Un Fiocco Di Neve” (Italian word for snowflake) is one of the possible crystallisations of an ongoing project called "Nucleazione" (Nucleation), started in 2017 and consisting of the accumulation of over 200 sound files and silences pulled together and randomly overlapped with no control. The five compositions of this album originate from a series of auto-generative methods, which I found brought me to new listening experiences in the process of composing. I trace my steps back to a decentered, limited presence as an author becoming a detached listener. While “Un Fiocco Di Neve” is presented here as a CD release, "Nucleazione" is exhibited as an online project where listeners can themselves experiment the non-linear creation of unstable, undefined compositions with no predetermined beginning nor end.

In November and December of 2017, I toured Japan, during the peak of autumn colours. Knowing my passion for tea, my friend Makiko invited me to her parents’ house for a tea ceremony held by her mother in an informal tea room filled with tools and objects belonging to the tradition. Among those, I was stunned by a kakejiku (hung scroll) of Japanese calligraphy displaying the kanji 紅 kou (red), 炉 ro (hearth), 一 i (one), 点 ten (point), and 雪 yuki (snow). While apparently illogical, Makiko’s mother explained the poem’s meaning roots in the concept of impermanence: a single fragile snowflake falls until it touches the fire pit and instantly disappears. Since that day, this image of Zen white delicacy, full of Japanese poetry, has never abandoned me and continues to resonate in my mind from time to time.

In May 2019 I visited Zen monk Toryo Ito at Ryosoku-in Temple in Kyoto, where I had performed in 2017 as part of the event Hodokeru Mimi. Between a bowl of matcha and discussions about travel, design, and religion, he laid out his philosophy of objects having their own meaning or energy that spreads toward us. I shared my idea of objects’ solitude as non-living entities and their intrinsic power to take on different meanings. Sound has its own organic flow in the world, which exists regardless of our connection to it. We encounter its complexity, give it a name, store it as a weightless memory, share its inconsistency. While walking back to the Higashiyama area, my thoughts reminded me of a YouTube interview with David Toop when he said, “You could argue that sound doesn’t actually exist: it’s always in a state of emerging or decay, it’s never actually there.” For me, this is an irrefutable truth. Why do we ‘fix’ sounds to precise forms, progressions, starts, and ends? Fused within this indeterminacy, I experience the beauty of listening.

In the mountain, a humble tea house. Snow forms outside. Between these states and the tension of opposites, density vanishes into sparsity, weight defies lightness, shadow intersects light, heat meets cold, in a continuous play of illusory forms generated out of empty spaces.

A snowflake disappears. Memory fades away, sometimes it lasts.
ホーム | CART ABOUT US | HOW TO ORDER